Roseninsel
Rjenje zo sy so nam přidružił(a) a chceš swoju wědu z nami dźělić!
To je twoja wosobinska diskusijna strona, kotraž wužiwa so za wuměnu informacijow mjez wužiwarjemi Wikipedije. Maš tež wužiwarsku stronu, hdźež móžeš druhich wužiwarjow wo sebi, swojich rěčnych kmanosćach, zajimach, ale tež wo nastawkach, kiž rediguješ informować.
Hdyž maš prašenja, móžeš slědowace pokiwy čitać:
We Wikipediji mamy tež korčmu, hdźež móžeš so prašeć, namjety činić abo powšitkowne prašenja k projektej diskutować.
Prošu njezabudź swoje přinoški na diskusijnych a projektowych stronach (nic pak w nastawkach samych!) z kodom --~~~~ podpisać. Móžeš za to tež tłóčatko wužiwać, kiž so při wobdźěłanju strony nad wobdźěłanskim woknom jewi.
Přejemy ći hišće wjele wjesela a wuspěcha we Wikipediji!
- (cs – Česky) Pokud nerozumíš hornolužické srbštině, můžeš si přečíst českou verzi.
- (de – Deutsch) Wenn du kein Obersorbisch verstehst, kannst du hier eine deutsche Version lesen.
- (en – English) If you don't understand Upper Sorbian language, you can read an English version here.
- (eo – Esperanto) Se vi ne komprenas suprasoraban lingvon, vi povos legi ĉi tie esperantlingvan version.
- (nl – Nederlands) Als u het Oppersorbisch niet verstaat, kunt u hier een Nederlandstalige versie lezen.
- (pl – Polski) Jeśli nie rozumiesz języka górnołużyckiego, możesz czytać tutaj wersję polską.
- (ru – Русский) Если не понимаешь верхнелужицкого языка, то можешь посмотреть версию на русском языке.
- (sk – Slovenčina) Ak nerozumieš hornolužickú srbštinu, môžeš čítať slovenskú verziu.
Hallo und Dobry Dźeń zur obersorbischen Wikipedia ^^ viel Spaß beim Artikelschreiben etc. Bei Fragen stehen alle gern zur Verfügung. - --Berlinersorbenbayer 18:32, 25. měr 2008 (CET)
- Auch von mir ein herzliches Willkommen in der obersorbischen Wikipedia. Ich bin hier einer der Admins und gerne für Tipps da. Falls du andere Benutzer über diene Sprachkenntnisse informieren möchtest, kannst du ja in deine Benutzerseite Babelvorlagen reinschreiben. Falls du deinen Begrüßungstext in Sorbisch haben möchtest, könntest du folgendes in deine Seite schreiben:
- Halo, pochadźam ze Sewjernorynsko-Westfalskeje (D). Dokelž rozumju tróšku hornjoserbšćinu, sym tež pódla hornjoserbskeje wikipedije přizjewił. Moje preferowane temy su: politika, stawizny, kultura a socialne temy. Ale mam rady tež rěče a specielne, rědke předmjety, wo kotrychž často je małko informacijow w interneće.
- Die deutsche Fassung könnte dann aber trotzdem drinbleiben, weil ja heutzutage die Sorben auch Deutsch verstehen. Postrowy --Tlustulimu 13:32, 28. měr 2008 (CET)
Ja, danke! Ich kann zwar nur ein wenig Sorbisch (Ich erlerne es erst seit Kurzem), aber ich werde so gut es geht versuchen keine Fehler einzubauen ;-) ... --Roseninsel 17:15, 28. měr 2008 (CET)
- Wie lernst du eigentlich Sorbisch? Ich habe ja selbst auch erst 2006 angefangen, wobei ich folgende Literatur nutze. Meistens befasse ich mich hier mit den Vorlagen. Solltest du dafür Vorschläge oder Ideen haben, kannst du diese auf der Seite Wikipedija:Projekt za předłohi los werden. - Fehler sind nicht so schlimm, solange sie jemand findet und korrigiert ;-). Im Artikel Björk konnte ich übrigens keinen Fehler finden, wobei ich nicht weiß, ob und wie Reykjavík sorbisiert wird. Postrowy --Tlustulimu 17:58, 28. měr 2008 (CET)
- Ich kann dir diesen Lernband empfehlen: Rĕču serbsce 1 (Ich spreche sorbisch) (LND 3-7420-1295-9) Es gibt auch noch einen Zweites Buch. Alle mit CD. [z.Z. kostet der 1. Band 14,90 € und der 2. 17,50 € zzgl. Versandkosten] --Roseninsel 12:58, 29. měr 2008 (CET)
- Danke für deine Literaturtipps. Ich habe gerade mal geguckt, was darüber auf der Seite vom Domowinaverlag steht, konnte aber auf die Schnelle nichts finden. Hast du die Bücher direkt beim Verlag gekauft oder über deinen Buchhändler? Postrowy --Tlustulimu 19:13, 29. měr 2008 (CET)
- Ich kann dir diesen Lernband empfehlen: Rĕču serbsce 1 (Ich spreche sorbisch) (LND 3-7420-1295-9) Es gibt auch noch einen Zweites Buch. Alle mit CD. [z.Z. kostet der 1. Band 14,90 € und der 2. 17,50 € zzgl. Versandkosten] --Roseninsel 12:58, 29. měr 2008 (CET)
- Ich habe direkt beim Verlag (SERVI-Verlag) SERVI bestellt. Du kannst auch bei google "sorbisch lernen" eingeben. Es ist sofort das 1. Suchergebnis. Wie gesagt, ich kann echt nicht nicht klagen! --Roseninsel 19:29, 29. měr 2008 (CET)
Sewjernorynsko-Westfalska
wobdźěłaćDobry wječor, Roseninsel. Sehr gut, daß du den Artikel Sewjernorynsko-Westfalska angefangen hast. Ich habe da einen kleinen Fehler korrigiert, denn die Präposition w verlangt den Lokativ und der lautet von Němska "Deutschland" - Němskej (in diesem Fall identisch mit dem Dativ und Instrumental). Die Form Němskeje ist der Genitiv, was ja leicht zu verwechseln ist. Beim Ergänzen kannst du ja mal Sakska und Braniborska mit heranziehen, damit die Artikel einen einheitlichen oder ähnlichen Aufbau bekommen. Denn so etwas liest sich möglicherweise leichter. Wutrobny postrow --Tlustulimu 21:23, 29. měr 2008 (CET)