Wikipedija:Projekt za botaniku/próstwa wo nastawk
- Přełoženje
- de:Blütenhülle - Kak so móže to přełožić? Hlej tež eo:Perianto. Čěske hesło je cs:Květní obal, pólske hesło je pl:Okwiat, mjeztym zo španiske nastawk wobsahuje zajimawe wobrazy.
- de:Hüllblatt -> Namjetuju hesło přikrywne łopješko. Hlej tež pl:Okrywa.
- de:Tragblatt -> Namjetuju hesło nošne łopješko.
- de:Ährchen -> Namjetuju hesło kłóska. Hlej tež čěske cs:Klásek a pólske hesło pl:Kłosek.
- de:Granne -> Namjetuju hesło kocht.
- de:Blütenstand -> Namjetuju hesło kwětnistwo (kwětnišćo).
- de:Rhizom -> Namjetuju hesło ricom.
- Kak so móže titul de:Sammelbalgfrüchte přełožić? Namjetuju kompleksny měchowc, dokelž měchowc stoji w słowniku Krala za němske Balg.
- Za to je předłoha de:Vorlage:Navigationsleiste Früchte (jako Předłoha:Nawigaciska lajsta płody). --Tlustulimu 13:48, 29. meje 2009 (CEST)
- Přełoženje předłohow
- eo:Ŝablono:Plantaj partoj -> Namjetuju hesło
{{Nawikašćik dźěle rostlinow}}
. - eo:Ŝablono:Floreroj -> Namjetuju hesło
{{Nawikašćik dźěle kćenjow}}
. - de:Systematik der Nachtschatten -> Systematika wrónidłow
- Přidawk
- de:Wurzel (Pflanze) -> Hesło je korjeń.