Kito Wylem Broniš: Rozdźěl mjez wersijomaj

Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
32X (diskusija | přinoški)
S +1 ČMS
32X (diskusija | přinoški)
S ČMS 15 w Google Books
Rjadka 11:
* <span title="Pastor">P.</span> Broniš: ''Die slavischen Familiennamen in der Niederlausitz.'' Schmaler & Pech, Bautzen 1867.
* w Časopisu Maćicy Serbskeje:
** ''Delnjołužiske substantiva pluralia tantum'', ČMS 15, 1862, s. 108–109 ([http://books.google.de/books?id=ZBFTAAAAcAAJ&pg=PA108 Digitalisat]).
** ''Delnjołužiske substantiva deminutiva, kiž wuznam primitivow přeměnjeja.'', ČMS 15, 1862, s. 109–111 ([http://books.google.de/books?id=ZBFTAAAAcAAJ&pg=PA109 Digitalisat]).
* w Nowym łužiskim magacinje:
** ''Einiges über die Etymologie wendischer Ortsnamen'', NŁM 17, 1839, s. 57–73 ([http://digital.slub-dresden.de/werkansicht/cache.off?id=5363&tx_dlf%5Bid%5D=19262&tx_dlf%5Bpage%5D=63 Digitalisat]).
** ''Ueber die mannigfaltigen Formen und den sprachlichen Werth wendischer Ortsnamen'', NŁM 20, 1842, s. 53–96 ([http://digital.slub-dresden.de/werkansicht/cache.off?id=5363&tx_dlf%5Bid%5D=19260&tx_dlf%5Bpage%5D=59 Digitalisat]).
** ''Verdient die wendische Mundart in der Niederlausitz den Vorwurf des Barbarismus?'', NŁM 23, 1846, Ss. 241–285 ([http://digital.slub-dresden.de/werkansicht/cache.off?id=5363&tx_dlf%5Bid%5D=19259&tx_dlf%5Bpage%5D=249 Digitalisat]).
** ''Grundzüge der deutschen Mundart, welche inmitten der sorbischen Bevölkerung und Sprache in der Niederlausitz und in den nördlichen Theilen der Oberlausitz gesprochen wird'', NŁM 39, 1862, Ss. 108–195 ([http://digital.slub-dresden.de/werkansicht/cache.off?id=5363&tx_dlf%5Bid%5D=19255&tx_dlf%5Bpage%5D=114 Digitalisat]).
* w Jahrbücher für slavische Literatur, Kunst und Wissenschaft:
** ''Mitteilungen aus einem alten Wörterbuch der niederlausitzisch-serbischen (wendischen) Mundart'', Jahrbücher NF 2, 1854, s. 331–344, 537–556
Z Wikipedije, swobodneje encyklopedije